Повідомлення
  • Укр
  • Рус
Додати оголошення
  1. Головна
  2. Мода і стиль
  3. Жіночий одяг
  4. Інший жіночий одяг
  5. Інший жіночий одяг - Київська область
  6. Інший жіночий одяг - Київ
  7. Інший жіночий одяг - Солом'янський
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок
РекламуватиПідняти
  • Приватна особа

  • Стан: Нове

  • OLX Доставка

Опис

Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок

Традиционное японское женское кимоно, 100% шёлк
Аутентичное японское кимоно komon , привезено из Японии
Есть другие варианты, фото по запросу

A:Длина 150 см
D:Ширина плеч 68 см
E:Длина рукава 34 см

Komon: в переводе означает «прекрасный узор». Рисунок на этом кимоно довольно мелкий и многократно повторяющийся. Кимоно отчасти повседневное: его носят за городом или могут надеть в ресторан в комплекте с хорошим оби. Это кимоно носится всеми женщинами.

Кимоно – традиционная одежда японцев, японский национальный костюм. Современное общество живет в бешеном темпе, все реже появляется повод надеть именно кимоно, предпочтя его другой одежде. Но когда все-таки удается его надеть, сразу чувствуешь себя обновленным и начинаешь видеть мир иначе.

Национальный костюм, ставший одеждой для особых случаев
Словосочетание «японский национальный костюм» почти у всех, наверное, ассоциируется с кимоно. В наши дни японцы надевают кимоно в особых случаях – например, при вручении олимпийских медалей.

Национальный костюм надевают также во время свадебной церемонии и других семейных торжеств; его носят во время занятий традиционными искусствами, такими как чайная церемония или танцевальное искусство нихон-буё. Кимоно – рабочая одежда актёров театра Кабуки и театра Но, а также людей других традиционных профессий: синтоистских жрецов каннуси, буддийских монахов, гейш и чтецов ракуго. Уступив позиции обычного повседневного платья более функциональной европейской одежде, японский национальный костюм живет и здравствует в качестве маркера традиционной культуры.

Изначально словом кимоно (буквально «то, что надевают») обозначалась любая одежда. Но когда в середине XIX века в Японии началось активное заимствование западных обычаев, возникла потребность называть европейскую и японскую одежду по-разному, и слово кимоно стало общим названием для японской одежды. Но в узком смысле слова, кимоно – это длиннополое одеяние, доходящее до щиколотки. Существует немало его разновидностей: от церемониальных и выходных многослойных нарядов до легких летних юката. Различаются также и виды ткани, из которых шьют кимоно: шёлк, шерстяная ткань, хлопок, лён, в последнее время стали популярными, особенно в дождливую погоду, кимоно из синтетики, которая не требует такого сложного ухода, как натуральная ткань.

80% японцев надевали хотя бы раз, 40% имеют собственное кимоно
Согласно проведенному в 2011 году исследованию, около 80% опрошенных хотя бы раз в жизни надевали традиционный наряд, но лишь 40% ответили, что у них есть собственное кимоно. Темп современной жизни очень ускорился, и повод надеть национальное японское платье появляется нечасто – примерно половина опрошенных сообщили, надевают кимоно реже, чем раз в пять лет.

Традиционная японская одежда изготовляется из таммоно (так называют длинный цельный кусок ткани размером 0,36 х 12 м), которое раскраивается на несколько прямоугольных кусков, а потом сшивается определенным образом. Кимоно можно «утилизировать», например, подогнав под детский рост, перешить родительское кимоно в кимоно для ребенка. Так национальный костюм, сохраняя свою первозданную красоту, переходит по наследству из поколения в поколение, от родителей к детям.

Современные реалии: кимоно напрокат и антикварные кимоно
Цены иногда пугают, но они могут очень сильно разниться в зависимости от типа материала, метода набивки, сложности узора и вышивки. Аксессуары к наряду подбираются соответственно обстоятельствам. Например, к церемониальному кимоно замужней женщины – томэсодэ – кроме пояса оби прилагается набор обязательных аксессуаров и сопутствующего гардероба, включающего 17 наименований: от нижней рубахи до веера.

Пояса оби, как и кимоно, могут очень сильно отличаться по качеству и внешнему виду. Кроме того, существует несколько десятков способов завязывания пояса – форма узла, к слову сказать, имеет большое значение и может полностью изменить впечатление, производимое нарядом в целом.

В прошлом дети учились у родителей, как правильно надевать кимоно, но в наше время этому обучаются на специальных курсах. Случай надеть кимоно выпадает редко, поэтому вместо того, чтобы держать такую дорогую вещь у себя дома, люди все чаще предпочитают обращаться в специальные пункты проката – там можно выбрать кимоно модной расцветки, а работники помогут клиенту надеть на себя это великолепие.

С другой стороны, антикварные кимоно тоже пользуются сейчас большой популярностью – они отличаются оригинальными искусными узорами, которые не встретишь в наши дни. Так что количество мастерских по перешивке кимоно постоянно растет. А некоторые молодые особы даже «европеизируют» старинные кимоно, украшая их рюшами и лентами и выбирая нетрадиционные сочетания узоров.

Японское лето: юката, праздники и фейерверки

Танец бон-одори, фейерверки, люди с веерами, облаченные в юката – все это неотъемлемая часть японского летнего пейзажа, сезонные приметы.

Фейерверк на реке Сумида в Рёгоку ежегодно привлекает около миллиона зрителей, многие из которых в ярких, красочных юката приходят полюбоваться двадцатью тысячами залпов, расцветающими один за другим прекрасными цветами в ночном небе. Во время региональных праздников, таких как Нэбута-мацури и Ава-одори, танцоры и носильщики паланкинов о-микоси устраивают праздничную процессию в одинаковых кимоно.

По результатам анкеты для иностранных туристов, подготовленной японским министерством туризма, кимоно и юката заняли второе место в списке «вещей, которые я бы больше всего хотел купить в Японии». Получается, для туристов кимоно – очень удобный сувенир. Если вы еще ни разу в жизни не примеряли кимоно, то почему бы вам не попробовать?
ID: 676929588

Зв’язатися з продавцем

User avatar
Facebook connected icon

Лилия

на OLX з березень 2010

Онлайн 22 квітня 2024 р.

xxx xxx xxx

Опубліковано 05 травня 2024 р.

Кимоно купить японское кимоно традиционное женское Украина подарок

3 000 грн.

Договірна

Користувач

Місцезнаходження

Безкоштовна аплікація на твій телефон